Petite Amie: la introspección detrás de ‘La Lave’

Petite Amie: la introspección detrás de ‘La Lave’

Petite Amie continúa siendo una de las bandas mexicanas más interesantes de la escena nacional. Ya sea por su pop-rock psicodélico, sus letras que invitan a la introspección, o el uso del español y el francés por lo que  siempre vale la pena escucharlos.

En  2024 han compartido ‘La Lave’ el primer sencillo de su próximo disco y para hablar de esta primera canción hablamos con Isabel Dosal, vocalista de la banda, ella nos habló sobre la evolución en su sonido,  pequeños spoilers  del nuevo trabajo, así como las coincidencias que dieron lugar al nombre de la canción. 

¿Cómo se sienten? ¿qué les ha dicho la gente?

Pues muy contentos de sacar el sencillo, la verdad que ya nos urgía porque llevamos tres años trabajando en este nuevo material, entonces para nosotros era algo como “queremos que vea el mundo, que conozca, que vuele el pollito". La gente ha respondido bien,  creo que todavía queremos darle más difusión a la canción, pero las personas que la han escuchado les ha gustado, les ha parecido Interesante como por dónde va la nueva onda de la ’Petite’ entonces estamos contentos de la respuesta que ha recibido hasta ahorita. 

Según una  publicación en instagram, ‘La Lave’ se llama así porque había una lámpara de lava en el cuarto mientras escribían la letra, ¿Esto fue así?

Cien por ciento fue así, estábamos en el estudio grabando esta canción, empezando a darle forma, a ver por dónde la queríamos llevar, haciendo la maqueta. Cómo funcionamos un poco cuando componemos es así: medio establecemos una base sobre la cual queremos trabajar de que ya nos gusta la camita armónica, el beat de la batería, ya tiene un bajo, a veces ni siquiera y es como para saber más o menos qué vibra va a agarrar, nos dicen a mí y Aline de que “bueno ahora ustedes dos debrayense” desde ver a quién se le ocurre algo, una melodía, y justo estaba yo grabando una melodía para esta canción, tratando de ver qué se me ocurría y tratamos de no detenernos, es como “lo que se te vaya ocurriendo, no te preocupes en que suene bien o en que tenga sentido lo que está diciendo” y justo había una lámpara de lava, entonces nada más la vi y literalmente sí dejamos esa frase en la canción y nos morimos de risa porque dice “cool, me derrito como lava”, solo porque vi la lámpara ahí.

En esa publicación también ponían que es una rolita de aceptación propia, en ese sentido ¿qué nos habla y qué encontramos en el sonido?

Te subes a grabar sin saber exactamente de qué vas a hablar y terminas hablando de cosas que no sabías que necesitabas hablar. Al final esta canción lo repite mucho todo el tiempo, el coro dice “ya no soy lo que dije que iba a ser” y un poco de eso habla, de que a veces vas haciendo tu vida, tienes planes o ideas de en quién te quieres convertir, fantaseas con el “cuando sea grande quiero ser esto”. O te pones metas y volteas para atrás de repente y te das cuenta que no tiene nada que ver con quién eres realmente. Al final un poco es como darte cuenta de eso, pero celebrarlo también porque es parte del descubrimiento de la vida, entonces tiene la canción una frase que a mí me gusta mucho que dice un poco como “qué tal si metemos las manos al fuego y nos dejamos destruir por lo que amamos”.

Una filosofía un poco como, ahí como vayan llegando, van a salir las cosas, ¿no?

Exactamente eso y siempre lo relaciono mucho con una frase de John Lennon que dice como “la vida es lo que pasa cuando estás ocupado haciendo otros planes”, Lennon sabía de lo que hablaba.

En cuanto al sonido que se mantiene con lo que ha venido haciendo Petite Amie, pero que de cierta forma ha evolucionado de su primer disco, ¿Cómo lo fueron trabajando para esta canción?

Pues igual, no creas que es tan pensado, o sea la verdad no está nada pensado, más bien es lo que nos nace hacer. Sobre todo la banda tiene muchas influencias ya sabes como de bandas de los 90 este y como que un poquito traíamos esas influencias presentes mientras mientras componíamos, pero al final siempre es como igual que lo que dice la canción, empezamos haciendo una cosa y terminas haciendo otra. Al final yo creo que lo bonito de esta canción fue que quisimos mantenernos en el lado minimalista del espectro musical, darle su lugar a todos los elementos, como la batería, hay un solo de batería, el bajo y la voz, tratar de mantenerlo así crudo pero que esos elementos se sintieran que llenan todo toda la canción.

También lo que leí, es que el nombre del disco será 'Hay veces', ¿Por qué escogieron este nombre para el álbum?

Así es, se va a llamar ‘Hay veces’ tiene 10 canciones, cinco están en francés y cinco en español y estamos súper emocionados de ya sacarlo. Vamos a estar sacando sencillos a lo largo de esta primera mitad del año y luego ya todo listo, ojalá les guste. Y se llama así, porque hay una canción que se llama ‘Hay veces’, decía mucho eso pero ya no porque le cambiamos la letra, pero eso platicaremos si quieres cuando salga esa, pero porque se nos hizo muy representativo de la vida en general, hay veces que estás feliz, hay veces que estás triste o sea como que la vida es una colección de momentos que parecen insignificantes, no todo siempre es como una experiencia trascendental, al final hay veces que no estás haciendo nada y un poco de eso se trata todo el disco. De repente sentarte, detenerte un poquito y darte cuenta de todo lo que te ha hecho tú.

Cuando las bandas sacan su segundo disco o van sacando más canciones, se usa muy seguido la palabra “madurar” en cuanto al sonido o la letra, ustedes sienten que esa palabra les queda o ¿cómo describirías la evolución y el proceso que han tenido, comparando sus primeras canciones con este disco?

Sí, tienes razón, ahora que lo mencionas no lo había pensado, creo que si hablamos de maduración como una evolución, tal vez sí, creo que sí hubo una evolución en el sonido de la banda en este disco porque obviamente no solo nos mejoramos como músicos y músicas sino que nos fuimos conociendo más les unes a les otres, qué nos gusta, cómo colaboramos, cómo compartimos ideas, pero sobre todo ir descubriendo qué es el sonido de la banda ahorita, que siempre puede cambiar, pero yo creo que un poco por ahí va, más bien que al final estás en una nueva etapa de tu vida y obviamente no vas a seguir haciendo las cosas de la misma manera que las hacías al principio. 

Ahora que comentabas que la mitad del disco es en español y la mitad en francés, y tomando en cuenta que están en México y la mayoría de gente que los escucha habla español ¿qué tan complicado es hacer la música en ese idioma?

No es tan complicado y de hecho es muy chistoso porque en México luego sí pasa que a la gente no le gusta cuando bandas mexicanas cantan en otro idioma, como que dicen “¿por qué harías eso?”, pero sorprendentemente las canciones de nuestro catálogo, a las que mejor les ha ido, han sido las canciones que están en francés, que nos parece muy curioso. Más bien fue como una sorpresa grata para nosotros eso, porque a nosotros nos gusta mucho componer en los dos idiomas, pensamos que tener los dos idiomas es una gran herramienta creativa, te libera, te permite expresarte de formas distintas en cada idioma. Entonces no ha sido tan problemático como pensábamos originalmente que podría llegar a ser, digo y en México se escucha muchísima música de bandas francesas. Y ahora las bandas francesas hacen música en español de tanto que les gusta la música a los mexicanos.

Y además no es que sean lenguas súper diferentes entonces quizás eso también ayuda un poco a que no sea tan complicado. 

Sí es diferente efectivamente, nada más por el tema de la sintaxis, al final el español es muy esdrújulo, tiene palabras muy largas, ya me estoy poniendo aquí muy maestra de español, o sea tienes muy poco espacio para expresar ideas más largas. Y creo que es una habilidad, pon tú, las bandas argentinas lo hacen, a mí me encanta como escriben los argentinos, tienen una forma de usar el lenguaje muy linda, pero el francés nos dio un poquito eso que también pasa en el inglés, por ejemplo, como las palabras son más cortitas el francés tiene muchas letras que son mudas, por ejemplo, ‘La Lave’, por más que se escribe “la lave” la ‘e’ es muda y entonces eso ayuda.

¿Cómo podrías describir tu nuevo disco en dos palabras?

Intenso, pero tranquilo.

Sé que apenas sacaron el primer sencillo, pero sin dar spoilers de las demás canciones, ¿hay alguna que sea tu favorita?

Siempre es una pregunta muy chistosa porque es como si te dicen cuál es tu hijo favorito, pero en este caso sí hay unas, son tres canciones que me gustan mucho y entre ellas ‘La Lave’ es una de ellas, como que me fascina esa canción estamos todos muy orgullosos de cómo quedó.